медицинский переводВ нашем бюро переводов «Alliance Translate» можно получить качественный медицинский перевод для проектов, лабораторных исследований, сертификатов, лицензий.

Наше агентство специализируется на медицинском переводе.

На сегодняшний день много пациентов хотели бы получить медицинские услуги более высокого уровня. Для этого надо перевести медицинские справки на иностранный язык. Мы можем качественно перевести мед. тексты с/на английский или другой язык.

Для медицинского перевода вторым самым популярным языком является немецкий язык.
Мы можем перевести быстро, качественно и в строк любое количество мед. справок.
Польский язык занимает третье место в медицинском переводе.

Более подробно о медицинском переводе вы можете узнать по тел. 067-442-51-31, 044-593-24-64

Медицинский перевод — этот вид работы над текстами требует не только великолепного знания иностранного и русского языка, но и способностей разбираться в сложном специализированном документе. Грамотный перевод медицинских текстов предполагает знание латыни. Так как практически вся терминология в этой сфере знаний базируется на этом древнем мертвом языке. Понимание терминов, написанных на латыни, необходимо для того, чтобы переведенный текст был правильно оформлен, а все описания сочетались в числах, роде и падежах. Кроме того, в таких документах часто встречаются специфические сокращения и аббревиатуры, которые также требуют не только перевода, но и полной расшифровки. При этом приходится учитывать тот факт, что в разных странах существуют расхождения в понимании той или иной терминологии.

Все вышесказанное говорит о том, что перевод медицинских текстов является непростой работой, требующей высококвалифицированных и опытных кадров с многосторонней подготовкой. В идеале для такого вида деятельности необходим человек с медицинским образованием, отлично владеющий русским и иностранным языком.

В бюро переводов «Alliance Translate» медицинский перевод осуществляется людьми, которые качественно переводят медицинскую тематику и специализируются на ней. Не все переводчики знают и любят медицинскую тематику, но есть такие, для которых это любимая тема и они занимаются только этим направлением.  Как правило, это специалисты, имеющее медицинское образование и хорошо знающие иностранные языки, которые способны выполнять дотошную, скрупулёзную, аккуратную работу с большим терпением и усердием.

Опыт работы в сегменте в медицинских переводов и большое количество довольных клиентов подтверждает качество предоставляемых нами услуг.

Мы будем рады видеть вас среди своих заказчиков.

ЗВОНИТЕ, ПИШИТЕ – МЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ВЫ ОСТАНЕТЕСЬ ДОВОЛЬНЫ КАЧЕСТВОМ НАШИХ УСЛУГ.

Ждем вашего звонка по телефонам:

+38 067 442-51-31, +38 044 593-24-64, +38 044 36-26-944

или отправьте письмо на alliance_office@ukr.net