Технический переводОдно из направлений специализации бюро переводов «Alliance-Translate»− перевод технических документов и текстов. Для выполнения задач такого рода мы располагаем штатом квалифицированных специалистов, которые разбираются в особенностях терминологии различных отраслей.

Технический перевод используется для передачи специальной технической и научной информации и включает в себя перевод технических текстов, статей и документации производственного характера, в том числе перевод проектной и архитектурной документации.

Основными характеристиками технического перевода являются:

  • насыщенность текста терминологией, в том числе наличие большого количества аббревиатур, многие из которых не являются универсальными;
    точность, четкость изложения материала;
  • использование устоявшихся синтаксических конструкций: безличные и неопределенно-личные предложения, пассивный залог, инверсия для логического выделения и т.п.

Выделяют различные виды письменного технического перевода:

  1. Полный технический перевод – передача всего текста оригинала без обобщений, опущений, с сохранением всей терминологии.
  2. Реферативный перевод – передача основного содержания оригинала путем сжатия содержания текста, вычленения основной идеи и опущения деталей.
  3. Аннотационный перевод – еще более сжатая передача смысла оригинала путем ответа на вопрос «О чем текст оригинала?»
  4. Перевод заголовков.

Основным требованием, предъявляемым к переводчику технических текстов, является наличие не только лингвистических, но и технических знаний. При это зачастую перевод осуществляется в узкоспециальной области. Поэтому специалистов, способных на высоком уровне выполнить технический перевод, крайне мало. В нашей компании все переводы выполняются профессиональными техническими переводчиками, многие из которых имеют техническое образование и специализируются в конкретной технической области.

Мы осуществляем технический перевод в различных отраслях:

  • машиностроение;
  • топливная промышленность;
  • электроэнергетика;
  • черная и цветная металлургия;
  • химическая промышленность;
  • строительство;
  • легкая промышленность;
  • пищевая промышленность;
  • полиграфическая промышленность;
  • медицинская промышленность.

И предоставляем услуги по следующим видам технического перевода:

  • Перевод технической документации;
  • Перевод инструкций по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования;
  • Перевод патентов;
  • Перевод нормативов и стандартов;
  • Перевод чертежей в формате AutoCad и т.д.

ЗВОНИТЕ, ПИШИТЕ – МЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ВЫ ОСТАНЕТЕСЬ ДОВОЛЬНЫ КАЧЕСТВОМ НАШИХ УСЛУГ.

Ждем вашего звонка по телефонам:

+38 067 442-51-31, +38 044 593-24-64, +38 044 36-26-944

или отправьте письмо на alliance_office@ukr.net